Prevod od "mim de" do Srpski


Kako koristiti "mim de" u rečenicama:

Você está de pé por mim, de novo, Oscar?
Ustao si se za mene, Oskare?
Tudo que o Pai me dá virá a mim e o que vem a mim, de maneira nenhuma o lançarei fora.
Sve što mi je otac dao doæi æe k meni. I onaj ko doðe k meni, neæe biti odbaèen.
Pense em mim de vez em quando.
Pomisli na mene tu i tamo.
Sua mãe vem contando histórias sobre mim de novo?
Majka ti je ponovo prièala o meni?
Minta pra mim de novo e eu mesmo te dou um tiro.
Ako mi opet budeš lagao, lièno æu te ubiti.
Preciso das suas células para acionar sinais químicos de socorro para você ficar verdinho para mim de novo para eu tirar um pedaço do seu eu verdadeiro analisá-lo, patenteá-lo e fazer fortuna.
Trebaju mi tvoje stanice da aktiviram kemijske signale... kako bi ti opet mogao malo pozeleniti... pa da si odrežem dio stvarnog tebe... analiziram ga, patentiram i zaradim bogatstvo.
Vai se lembrar de mim de manhã, vai me procurar e falará sobre nós dois e começaremos de novo.
Сетићеш ме се ујутру, и доћи ћеш код мене, и рећи ћеш ми о нама, и почећемо испочетка.
Sim, eu sei, e se chegar perto de mim de novo, eu te mato.
Аха, имам, и само ми приђи још једном убићу те.
Não tem pensado em mim de outra maneira?
Pa, nisi mislila na mene... golog?
Faz um strip-tease para mim de novo.
Hoæeš li opet da se skineš za mene?
Se apontar uma arma para mim de novo estas não são as únicas digitais que pegarei.
Stavi pistolj jos jednom na mene i ovo nece biti jedini otisci koje kopiram.
Então se virar as costas para mim de novo... eu o prenderei por atrapalhar uma investigação federal, entendeu?
Zato ako mi opet okrenete leða.... zatvoriæu Vas zbog ometanja federalne istrage. Jasno?
Você mentiu para mim de novo.
Video sam tvoju sliku iz Bolivije.
Não mudar os planos pra mim de novo.
Nemoj da si opet promenio dogovor.
Se o seu marido tocar em mim de novo, ou tentar me despedir sem causa justa, vou levá-los para o tribunal!
Ako me vaš suprug još jednom samo dodirne, ili pokuša me otpustiti bez razloga, tužiæu vas!
Tenho que fazer a minha mulher se apaixonar por mim de novo.
Moram da navedem svoju ženu da se opet zaljubi u mene.
Enquanto criava essa oportunidade a vida escapava de mim de uma outra forma.
Dok sam pružao tu priliku, život mi je nekako izmakao.
De mim, de qualquer um, significa fugir, literalmente.
Od mene, bilo koga. Doslovno 'neæe bežati'.
A S.H.I.E.L.D. soube de mim de um jeito ruim.
Štit me je zapazio na loš naèin.
Você me escolheu ao acaso ou mandaram você armar para mim de propósito?
И шта, случајно си мене изабрао, или си добио наређење да ми намерно сместиш?
Nunca mais toque em mim de novo.
Da se više nisi usudio da me pipneš.
Se chegar perto de mim de novo, eu te mato.
Ако ми се још једном приближиш, убићу те.
Ella vomitou em mim, de novo.
Ela je povratila po meni... Opet.
Vai mentir para mim de novo?
Da li mi, doðavola, dva puta uzastopno lažeš?
Você vai estar dentro de mim, de um jeito ou outro.
Bićete u meni, jedan ili drugi način.
Ela mentiu para mim de novo, mas não matou a Sara.
Opet me je lagala, ali nije ubila Saru. Olivere...
Recebeu todas as chamadas para mim de Cardiff?
Imate li koji poziv iz Cardiffa?
Eu lutava com esperança de que voltaria para mim, de que voltaria a ser o homem com quem me casei.
Borila sam se u nadi da æeš jednom da mi se vratiš, da opet budeš èovek za koga sam se udala.
Nunca mais aponte uma arma para mim de novo.
Nikad više da nisi uperila pištolj u mene.
Agora, nunca mais apontará uma arma para mim de novo.
Nikad više neæeš uperiti pištolj u mene,
Se for o caso, atire em mim de novo.
Ako je to sluèaj, pucaj u mene ponovo.
Se chegar perto de mim de novo, juro por Deus, eu mato você!
Ako mi se još jednom približiš, kunem ti se da æu te jebeno ubiti!
Uma vida tranquila para mim de agora em diante.
Hoæu. Miran život za mene odsad.
Como se algo fosse tirado de mim de novo.
Као да ми је нешто одузето опет. Да могу...
Gana me ensinou a olhar para o povo de forma diferente a olhar para mim de forma diferente.
Gana me je naučila da gledam na ljude drugačije i da gledam na sebe drugačije.
Mas talvez melhor que isso, para mim de qualquer forma, e mais importante é a idéia de diagnosticar muito antes no avanço da doença, e então tratar a doença para curá-la em vez de tratar uma sintoma.
Ali možda najinteresantnije, za mene bar, i najvažnije, je ideja o uspostavljanju dijagnoze bolesti u početnom stadijumu, a onda lečenju bolesti da bi se bolest potpuno izlečila, umesto lečenja simptoma.
Ele olhou para mim, de um modo conhecido, e disse: "Elyn, você não compreende realmente: essas pessoas são psicóticas.
Pogledao me znalački i rekao: "Elin, ne razumeš: ti ljudi su psihotični.
Era onde as pessoas estavam entregando as fotos, e eu estava honrada porque naquele dia eles confiaram em mim de verdade a ajudá-los a começar a limpar as fotos à mão.
Tu su ih ljudi predavali i bila sam počastvovana onog dana kada su mi poverili da im pomognem da ih ručno očiste.
Parece distante de vocês, de mim, de gente comum.
Čini se veoma dalekim od vas, mene, običnih ljudi.
2.0374550819397s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?